close

如果你想用一堆"好孩子不可以..."的好孩子公約來規範孩子並試圖和他們溝通,

那麼他們肯定左耳進右耳出,堅決反抗到底讓你氣得不要不要的。
 

與其和孩子解釋一堆為什麼"不可以",不如跟它們說個有"惡霸"在搗亂的故事,

包準他們讀完會會心一笑,因為他們可能會訕訕地摸摸自己的頭,

看著書裡面的惡霸問自己:這該不會是在說我吧!

Pig the Pug系列裡的Pig,就有這種鏡面功用。


為什麼大家都在迷Pig the Pug?因為.....

用反面教材也能說正面故事


Pig the Pug系列裡的哈巴狗Pig是澳洲新銳作家(兼演員)Aaron Blabey筆下壞孩子代表,

但與其說哈巴狗Pig是個"壞"孩子、"惡"霸,搗蛋"鬼",

倒不如說,Pig保有著孩子與生俱來、尚未社會化,尚未受人際公約規範的動物性。
 

於是在第一集的Pig the Pug裡,我們看到自私、貪婪、不懂分享又愛炫耀的Pig,

在第二集的Pig the Fibber,我們看到愛說謊、習慣嫁禍他人、自以為聰明的Pig,

在第三集的Pig the Winner,我們看到輸不起、不擇手段(作弊)、小人得志的Pig。
 

但這些行為嚴格說來並不是真正的"大奸大惡",或者也不能稱的上惡,

這些看似負面的行為,只不過是每個人另一方不輕易展現的面向,

但放在人與人相處的社會裡,過度地展現出這部分的自己,

總讓人有種難相處、自私自利、欺負弱小的"壞"印象。


而提到"弱小",書裡除了惡霸Pig外,還有個被霸凌的"好"孩子代表臘腸狗"Trevor",

熱情、善良、與世不爭、老被欺負的Trevor,和自私、冷漠又愛爭的Pig形成強烈對比,

可視為演員出身的Aaron,刻意利用八點檔常用的"好人受難"老梗,

襯托反派Pig"到底有多討人厭?!","最後一定該有甚麼下場不可!"
 

Aaron用故事讓孩子們看見,像Pig這樣欺負別人的人,看似暫時得到了全世界,

但殊不知外面的人看Pig,真是討厭到極點。

(於是孩子心裡開始OS:我上次像Pig這樣時,該不會大家也很討厭我吧!)


除了"這樣做看起來真的很討人厭!"的鏡像反射,

Aaron同時也將"不是不報,是時候未到"的戲劇衝突寫進故事。
 

在每一集的故事最後,小惡霸Pig一定會有個有點冏、有點可憐的受傷結局,

而一直被欺負的Trevor最後終於可以玩到Pig的玩具,當Pig真正的朋友、贏得勝利。
 

這種傳達"惡有惡報"的結局寫法,

雖然看似了無新意,卻能讓一些剛萌起這些小奸小惡尚未社會化行為的孩子,

直接感受到"人在做、天在看"、"舉頭三尺有神明"的警惕,

也讓受欺負的孩子願意繼續相信"老天爺是公平的",世界最後還是站在正義的這一邊。

更重要的是,這樣有點冏,有點悲慘的下場,讓Pig看起來壞壞卻惹人憐愛,

而Trevor雖一路受Pig欺負,但吃虧就是占便宜,最後也得到自己想要的東西,

這樣壞人沒有壞到底,好人沒有衰到底的人物角色設定,才是令人糾結的情緒。

 

兩兩押韻句型,更添閱讀韻律

如果你嫌市面上有故事情節的繪本太拗口,念起來卡卡,

那麼你一定會愛上Pig the Pug系列像絕句般兩兩押韻的句型及排版方式。

比如上圖:

Pig was a Pug

and I'm Sorry to say,

he would often tell lies

just to get his own way.


And when he would fib

he was awfully clever.

When Pig got in trouble...

he would always blame Trevor.

無論是哪一集Pig the Pug,幾乎90%的第二句、第四句句尾押韻,

就算有時明明是一句話,但作者也會用巧妙的排版方式,

將該押韻的字,擺在第二句和第四句,所以念起來相當有韻律感。

 

從蝴蝶頁就很有戲

如果你也是Pig the Pug迷,你一定不會錯過每本書最前面的蝴蝶頁,

因為這裡有和全書主旨相呼應的小彩蛋。
 

比如第一集的Pig the Pug,想傳達給孩子的為人處世哲學是分享的概念,

所以第一集的蝴蝶頁,大大地宣示著"這本書是PIG的",誰也別想拿走。

而第二集Pig the Fibber,想傳達給孩子的是"不說謊、不諉過"的概念,

所以儘管這本書明明是Trevor的,但Pig卻強詞奪理說是他的。

第三集Pig the Winner要和孩子分享的是"不要輸不起、比賽平常心",

所以明明蝴蝶頁是給Trevor第三名的獎狀,Pig硬是要插上一腳,證明自己才是第一。

這麼有巧思的蝴蝶頁,我開始期待他的第四本書了!


色彩對比鮮明,大圖吸睛百分百

關於色彩鮮明,不用翻內頁,光看封面就知道:

 

紅黃藍三原色做為封面基底,用色相當大膽(所以第四本書是?...噓...是綠色喔!)

不只封面,內頁不是用白底襯托主角,就是整面塗牆的方式讓人物更鮮明。


除了用色鮮明外,"圖大便是美"的繪畫手法,處處可見,

而這也是成功佔領孩子們目光的原因之一,

而大圖才能更充分地讓孩子看到每個主角的生動表情。


劇場版有聲CD,最受亞洲家長青睞

Pig the Pug系列第一集剛發行的時候,並沒有CD

但因為故事實在太爆笑,加上還有教育意義,

所以(書+CD版)過沒幾個月就跟著上市,

而之後的第二集、第三集更是以(書+CD)版本直接合售上市攻佔亞洲父母的心。

每一張CD皆有三首曲目,扣除第一首版權頁聲明外,

第二、第三首都是有背景音樂、人物對話與旁白有情緒起伏的劇場版CD,

唯一的差別是第二首有翻頁聲,而第三首為連貫的故事朗讀。

(下面各書介紹皆有CD試聽,我就先不貼試聽連結了)

 


看完了Pig the Pug系列的特點介紹,現在就一起來看看它迷人的故事吧!
........

如何買?
艾比露比外文書店📌#Aaron_Blabey專區📌→https://goo.gl/iritW7

.......

1.不愛分享的Pig the Pug

光看封面Pig有著下垂的嘴角,脫窗的雙眼,就讓人覺得Pig是隻難相處的狗(人)。



一開始就宣示主權的Pig!"這是我的!"
 

 

Pig was a Pug ,and I'm Sorry to say.....

Pig the Pug目前三書每本都以這句子開頭,似乎已成了這系列的開場白。

由 I'm Sorry to say...就知道接下來不會有甚麼好事,

哈巴狗Pig的碗寫著大大的"我的!",大家是否已經猜出這本書所要傳達的宗旨?

 


Pig和臘腸狗Trevor同住在一棟公寓裡,但Pig卻對Trevor不怎麼友善,

有天Trevor想玩Pig的玩具,詢問Pig的意見,但Pig說:

"這是我的,走開~"

 


可是Trevor不死心地說:一起玩比較好玩呀!,這可惹怒了Pig。



Pig激動地回絕Trevor,並且發誓他死都不肯和別人共享玩具。
 


不願意和人家分享一起玩就算了,Pig竟然還把他的玩具疊高高。


還居高臨下驕傲地炫耀著:他們都是我的~我的~我的~我的~
就像是佔領了這堆玩具城堡。

 



但是囂張沒落魄的久,善良的Trevor發現玩具堆在搖動,大喊要Pig小心!
 



但一切已經來不及,當Pig回神意識到危險的時候,他已經人在半空中!
 


然後,從窗戶摔出。但最丟臉的是事....豬不會飛!(和Pig名字雙關)


"These days it's different, I'm happy to say."........

和開頭的"Pig was a Pug ,and I'm Sorry to say."一樣,

每一本Pig the Pug系列結尾,都會來上這個代表完美大結局的句子,

因為一切都因Pig受傷而改觀了。

 

Trevor 終於可以玩Pig的玩具,也當了Pig的朋友,

但不是因為自私又貪心的Pig學到了教訓,......


而是Pig受傷了動彈不得,在他康復的這對期間,就只能隨便Trevor(捉弄)了。

一個"大快人心"的Happy Ending!


來看看Lulu如何說這個故事吧!


來聽聽看這本書的朗讀CD試聽吧!

讀完、聽完這本書,孩子怎能學會不分享?

 



2.愛撒謊嫁禍他人的Pig the Fibber


往隔壁看的Pig,這次小腦袋打著甚麼壞主意呢?

 


從蝴蝶頁就開始睜眼說瞎話的Pig!



Pig是一隻愛撒小謊的哈巴狗,

每當他做壞事惹上麻煩時,他就會趕快責備Trevor,

讓人誤以為是Trevor幹的好事。



就像弄亂地墊的那次....



他馬上就在主人面前指著Trevor,讓Trevor當替死鬼!



打破花瓶那次也是!



還有咬壞婚紗那次也是!



有一天Trevor受不了了,劈頭問Pig:

"你為什麼要這麼對我?我還以為我們是朋友!!!"

沒想到Pig冷冷地說:隨便啦!
 



有天Pig正打著衣櫃最上面那包狗餅乾主意:

"我得好好想一個謊話好讓我拿到這餅乾!"Pig心想。
 



於是他故意放了個臭屁....



然後誣賴Trevor是他放的臭屁,目的是為了把主人和Trevor支出屋外。




主人果然中計,把Trevor帶到窗外透氣(Trevor眼神死)

這時Pig欣喜若狂地表示,他要嗑掉全部的狗餅乾!!!

但狗算不如天算的是.....




咦!!!甚麼東西在狗餅乾的後面?



啊啊啊~~~是顆很重的保齡球!!!!!

 


"I'm happy to say...."的快樂大結局來了!

從此之後Pig就不再說謊,Trevor也不用再背黑鍋,

更重要的是,除了掉了一顆門牙,身上多了幾處瘀青,Pig學到最重要的一課...

 


這就是說謊後的真相!!!


來看看Lulu如何說這個故事吧!

 

來聽聽CD怎麼朗讀這個故事:

家裡有愛說謊、愛讓人別人背黑鍋的孩子嗎?

讀這本就對了。

 



3.輸不起的Pig the Winner

 

每個人都想得第一,但若不擇手段只求第一,得到第一後又一副小人得志,

那這個講台上的第一名,看起來還挺討人厭的!
 


明明是Trevor第三名的獎狀,但卻由大大的紅字寫著Pig是第一名,

一看就知道這本書想傳達給孩子的主旨是甚麼了!



Pig是隻得失心很重的哈巴狗,他"就‧是‧要‧贏"!!!

如果沒讓他拿第一,那麼他今天會很不好過。(大家今天也很難過就是了!)
 



信不信由你,Pig可是個強勁的對手,因為......
 



他會不擇手段作弊、出老千,只求得第一!
 



要是他輸了,他會很生氣地又哭又叫,而且一直不斷電!
 



他的下巴也會又哭又顫抖裝可憐,直到你禮讓他贏。
 



但一旦你真的把獎座讓給他,他就歡天喜地拍手叫好,

儼然一副小人得志的嘴臉。
 



就算你跟他說,我們不要比賽,只是當休閒娛樂玩玩,

他也會回答你:冇摳林,溫某尬意輸的港覺!!!(但是輸不起)




有一天晚上,Pig突發奇想,要來個吃晚餐大賽,看誰吃的最快。



根本不考慮Trevor答應或反對,(Trevor根本不想)
Pig就自顧自地喊"開始"比了起來。



Pig狼吞虎嚥,除了沒有吃相,他似乎也顧不得危險,

不用一分鐘,他幾乎就快把晚餐吃完了,眼看Pig連碗都快吞了下去!

這時,悲劇發生了......

 


因為吃得太快,Pig沒注意他的碗就在食物中,果然不小心把碗也吞了下去。



這時好在Trevor就在他身邊,他立刻用哈姆立克法,幫Pig把碗給吐了出來。



可是剛從鬼門關走一回的Pig,被Trevor救回來,卻連聲謝謝也沒有,
反而是小人得志般,猴急地大叫:我贏了!我贏了。




好在老天有眼,大家期待已久的小悲慘結局來了,不是不報,是時候未到!

剛飛出去的狗碗,突然來個回馬槍,打在Pig的頭上。
 



Pig就這樣被敲進垃圾桶,摔個狗吃垃圾。



從那天起,一切都改觀了,Pig不再是永遠的贏家,

而且他也會為了玩而比賽,脾氣也收斂不少,

更重要的是,他偶爾也會讓Trevor嚐嚐贏的滋味,只要.....



(等等,他的右手在做甚麼?)



Pig偶爾也會讓Trevor贏幾回,只要.....Pig不耍老千的話!


來看看Lulu如何說這個故事吧!


還有聽聽朗讀CD的內容:


如果您的班上或家裡,也有這種輸不起,可以為了得到勝利而不擇手段的小朋友,

和他共讀這本就對了!
 

 

你也怕自己的孩子在別人眼中也是一名"小惡霸"嗎?

趕快抱起家裡的小惡霸,和他讀一本關於惡霸故事的Pig the Pug,

用故事讓他體會:原來這樣的我,一點都不受歡迎

 

....
小小聲說,除了以上三本書,

Pig the Pug系列最近還出了一本聖誕節的應景繪本,Pig the Elf(精裝)

但這本書平裝(平裝+CD)尚未出版,等出版之後,再幫大家補上/進貨吧!

 

其他Aaron Blabey在台灣有銷售權的作品:


 

........
如何買?
艾比露比外文書店📌#Aaron_Blabey專區📌→https://goo.gl/iritW7
.......

2017.8/24~9/20有66折特價喔!

arrow
arrow

    艾比露比外文書店 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()